English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 44:12
Because they ministered to them before their idols and caused the house of Israel to fall into iniquity, therefore I have raised My hand in an oath against them," says the Lord GOD, "that they shall bear their iniquity.
അവർ അവരàµà´Ÿàµ† വിഗàµà´°à´¹à´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷചെയàµà´¤àµ, യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അകൃതàµà´¯à´¹àµ‡à´¤àµà´µà´¾à´¯àµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഞാൻ അവർകàµà´•àµà´‚ വിരോധമായി കൈ ഉയർതàµà´¤à´¿ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† അകൃതàµà´¯à´‚ വഹികàµà´•àµ‡à´£à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿàµ.
Song of Solomon 5:7
The watchmen who went about the city found me. They struck me, they wounded me; The keepers of the walls Took my veil away from me.
നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ à´šàµà´±àµà´±à´¿ സഞàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാവൽകàµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവർ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ, à´®àµà´±à´¿à´µàµ‡à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; മതിൽകാവൽകàµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´±àµ† മൂടàµà´ªà´Ÿà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Chronicles 21:4
Nevertheless the king's word prevailed against Joab. Therefore Joab departed and went throughout all Israel and came to Jerusalem.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോവാബൠരാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨àµ. à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ യോവാബൠപàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´²àµà´‚കൂടി സഞàµà´šà´°à´¿à´šàµà´šàµ യെരൂശലേമിലേകàµà´•àµ മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ.
Hebrews 2:18
For in that He Himself has suffered, being tempted, He is able to aid those who are tempted.
താൻ തനàµà´¨àµ‡ പരീകàµà´·à´¿à´¤à´¨à´¾à´¯à´¿ à´•à´·àµà´Ÿà´®à´¨àµà´à´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ പരീകàµà´·à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ സഹായിപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´µàµà´³àµà´³à´µàµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 2:15
Now therefore, the wheat, the barley, the oil, and the wine which my lord has spoken of, let him send to his servants.
ആകയാൽ യജമാനൻ പറഞàµà´ž കോതമàµà´ªàµà´‚ യവവàµà´‚ à´Žà´£àµà´£à´¯àµà´‚ വീഞàµà´žàµà´‚ വേലകàµà´•à´¾àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤à´¯à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Proverbs 24:4
By knowledge the rooms are filled With all precious and pleasant riches.
പരിജàµà´žà´¾à´¨à´‚കൊണàµà´Ÿàµ അതിനàµà´±àµ† à´®àµà´±à´¿à´•à´³à´¿àµ½ വലിയേറിയതàµà´‚ മനോഹരവàµà´®à´¾à´¯ സകല സമàµà´ªà´¤àµà´¤àµà´‚ നിറഞàµà´žàµà´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Job 13:8
Will you show partiality for Him? Will you contend for God?
അവനàµà´±àµ† പകàµà´·à´‚ പിടികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹? ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വേണàµà´Ÿà´¿ വാദികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµà´µàµ‹?
Mark 7:24
From there He arose and went to the region of Tyre and Sidon. And He entered a house and wanted no one to know it, but He could not be hidden.
അവൻ അവിടെ നിനàµà´¨àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ സീദോനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ സോരിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അതിർനാടàµà´Ÿà´¿àµ½ ചെനàµà´¨àµ ഒരൠവീടàµà´Ÿà´¿àµ½ à´•à´Ÿà´¨àµà´¨àµ; ആരàµà´‚ അറിയരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šàµ à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ മറഞàµà´žà´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» സാധിചàµà´šà´¿à´²àµà´².
Psalms 107:38
He also blesses them, and they multiply greatly; And He does not let their cattle decrease.
അവൻ à´…à´¨àµà´—àµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവർ à´…à´¤àµà´¯à´¨àµà´¤à´‚ പെരàµà´•à´¿; അവരàµà´Ÿàµ† à´•à´¨àµà´¨àµà´•à´¾à´²à´¿à´•àµ¾ à´•àµà´±à´žàµà´žàµà´ªàµ‹à´•àµà´µà´¾àµ» അവൻ ഇടവരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Exodus 20:15
"You shall not steal.
മോഷàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´°àµà´¤àµ.
Matthew 26:34
Jesus said to him, "Assuredly, I say to you that this night, before the rooster crows, you will deny Me three times."
നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ കൂടെ മരികàµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨à´¾à´²àµà´‚ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† തളàµà´³à´¿à´ªàµà´ªà´±à´•à´¯à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പതàµà´°àµŠà´¸àµ അവനോടൠപറഞàµà´žàµ. à´…à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 5:8
Now David said on that day, "Whoever climbs up by way of the water shaft and defeats the Jebusites (the lame and the blind, who are hated by David's soul), he shall be chief and captain." Therefore they say, "The blind and the lame shall not come into the house."
à´…à´¨àµà´¨àµ ദാവീദàµ: ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ യെബൂസàµà´¯à´°àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ അവൻ നീർപàµà´ªà´¾à´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ കയറി ദാവീദിനàµà´¨àµ വെറàµà´ªàµà´ªà´¾à´¯àµà´³àµà´³ à´®àµà´Ÿà´¨àµà´¤à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´°àµà´Ÿà´°àµ†à´¯àµà´‚ പിടികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതൠകൊണàµà´Ÿàµ à´•àµà´°àµà´Ÿà´°àµà´‚ à´®àµà´Ÿà´¨àµà´¤à´°àµà´‚ വീടàµà´Ÿà´¿àµ½ വരരàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµŠà´°àµ ചൊലàµà´²àµ നടപàµà´ªà´¾à´¯à´¿.
Job 20:26
Total darkness is reserved for his treasures. An unfanned fire will consume him; It shall go ill with him who is left in his tent.
à´…à´¨àµà´§à´•à´¾à´°à´®àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† നികàµà´·àµ‡à´ªà´®à´¾à´¯à´¿ സംഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ആരàµà´‚ ഊതാതàµà´¤ തീകàµà´•àµ അവൻ ഇരയാകàµà´‚; അവനàµà´±àµ† കൂടാരതàµà´¤à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ† അതൠദഹിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´‚;
Exodus 4:13
But he said, "O my Lord, please send by the hand of whomever else You may send."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവൻ : കർതàµà´¤à´¾à´µàµ‡, നിനകàµà´•àµ ബോധിചàµà´š മറàµà´±à´¾à´°àµ†à´¯àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ അയകàµà´•àµ‡à´£à´®àµ‡ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ..
Isaiah 36:18
Beware lest Hezekiah persuade you, saying, "The LORD will deliver us." Has any one of the gods of the nations delivered its land from the hand of the king of Assyria?
യഹോവ നമàµà´®àµ† വിടàµà´µà´¿à´•àµà´•àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ ഹിസàµà´•àµ€à´¯à´¾à´µàµ നിങàµà´™à´³àµ† ചതികàµà´•à´°àµà´¤àµ; ജാതികളàµà´Ÿàµ† ദേവനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ തനàµà´±àµ† ദേശതàµà´¤àµ† à´…à´¶àµà´¶àµ‚ർ രാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ വിടàµà´µà´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ‹?
Hebrews 10:23
Let us hold fast the confession of our hope without wavering, for He who promised is faithful.
à´ªàµà´°à´¤àµà´¯à´¾à´¶à´¯àµà´Ÿàµ† à´¸àµà´µàµ€à´•à´¾à´°à´‚ നാം à´®àµà´±àµà´•àµ† പിടിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´•; വാഗàµà´¦à´¤àµà´¤à´‚ ചെയàµà´¤à´µàµ» വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¨à´²àµà´²àµ‹.
Jeremiah 32:36
"Now therefore, thus says the LORD, the God of Israel, concerning this city of which you say, "It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, by the famine, and by the pestilence:
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾, വാൾ, à´•àµà´·à´¾à´®à´‚, മഹാമാരി à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¾àµ½ ബാബേൽരാജാവിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ പറയàµà´¨àµà´¨ à´ˆ നഗരതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ;
Revelation 2:26
And he who overcomes, and keeps My works until the end, to him I will give power over the nations--
ജയികàµà´•à´¯àµà´‚ ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´š à´ªàµà´°à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•à´³àµ† അവസാനതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´…à´¨àµà´·àµà´ à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† പിതാവൠഎനികàµà´•àµ തനàµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ ജാതികളàµà´Ÿàµ† മേൽ അധികാരം കൊടàµà´•àµà´•àµà´‚.
Joshua 9:5
old and patched sandals on their feet, and old garments on themselves; and all the bread of their provision was dry and moldy.
പഴകàµà´•à´‚ചെനàµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´‚വെചàµà´š ചെരിപàµà´ªàµ കാലിലàµà´‚ പഴയവസàµà´¤àµà´°à´‚ ദേഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡à´²àµà´‚ ധരിചàµà´šàµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´à´•àµà´·à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´…à´ªàµà´ªà´µàµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ ഉണങàµà´™à´¿ പൂതàµà´¤à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Revelation 2:18
"And to the angel of the church in Thyatira write, "These things says the Son of God, who has eyes like a flame of fire, and His feet like fine brass:
à´¤àµà´¯à´¥àµˆà´°à´¯à´¿à´²àµ† à´¸à´à´¯àµà´Ÿàµ† ദൂതനàµà´¨àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´•: à´…à´—àµà´¨à´¿à´œàµà´µà´¾à´²àµ†à´•àµà´•àµ à´’à´¤àµà´¤ à´•à´£àµà´£àµà´‚ വെളàµà´³àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¨àµà´¨àµ സദൃശമായ കാലàµà´‚ ഉളàµà´³ ദൈവപàµà´¤àµà´°àµ» à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ:
Joshua 7:13
Get up, sanctify the people, and say, "Sanctify yourselves for tomorrow, because thus says the LORD God of Israel: "There is an accursed thing in your midst, O Israel; you cannot stand before your enemies until you take away the accursed thing from among you."
നീ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ ജനതàµà´¤àµ† à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´šàµ അവരോടൠപറക: നാളതàµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ നിങàµà´™à´³àµ†à´¤àµà´¤à´¨àµà´¨àµ‡ à´¶àµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµ‡, നിനàµà´±àµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഒരൠശാപം ഉണàµà´Ÿàµ; ശാപം നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚വരെ ശതàµà´°àµà´•àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ നിലàµà´ªà´¾àµ» നിനകàµà´•àµ കഴികയിലàµà´² à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 22:15
Moreover there are workmen with you in abundance: woodsmen and stonecutters, and all types of skillful men for every kind of work.
നിനàµà´±àµ† à´¸àµà´µà´¾à´§àµ€à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´•à´²àµà´²àµà´µàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´¾àµ¼, à´•à´²àµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾àµ¼, ആശാരികൾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† അനവധി പണികàµà´•à´¾à´°àµà´‚ സകലവിധ കൗശലപàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹;
Jeremiah 31:18
"I have surely heard Ephraim bemoaning himself: "You have chastised me, and I was chastised, Like an untrained bull; Restore me, and I will return, For You are the LORD my God.
നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† ശികàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; മരàµà´•àµà´•à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ കാളകൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ ശികàµà´· à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; ഞാൻ മടങàµà´™à´¿ വരേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† മടകàµà´•à´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤àµ‡à´£à´®àµ‡; നീ à´Žà´¨àµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവയലàµà´²àµ‹.
Exodus 32:25
Now when Moses saw that the people were unrestrained (for Aaron had not restrained them, to their shame among their enemies),
അവരàµà´Ÿàµ† വിരോധികൾകàµà´•àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† അവർ ഹാസàµà´¯à´®à´¾à´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ അഹരോൻ അവരെ à´…à´´à´¿à´šàµà´šàµà´µà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കളകയാൽ ജനം കെടàµà´Ÿà´´à´¿à´žàµà´žà´µà´°à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ മോശെ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വാതിൽകàµà´•àµ½ നിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ:
1 Samuel 4:10
So the Philistines fought, and Israel was defeated, and every man fled to his tent. There was a very great slaughter, and there fell of Israel thirty thousand foot soldiers.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഫെലിസàµà´¤àµà´¯àµ¼ പട à´¤àµà´Ÿà´™àµà´™à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½ തോറàµà´±àµ; ഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† വീടàµà´Ÿà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ ഔടി; യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ à´®àµà´ªàµà´ªà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿à´°à´‚ കാലാൾ വീണàµà´ªàµ‹à´•à´¤àµà´¤à´•àµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ ഒരൠമഹാ സംഹാരം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿.